
ĐIỂM
NÓNG MÁU HỒNG
Hồ ngọc Nhuận
Báo chí Việt nam vừa loan
tin chánh quyền Việt Nam , phối hợp với Chương
trình phát triển Liên Hợp Quốc (UNDP) và Quỹ
Môi trường toàn cầu (GEF),ngày 18/8/2012 vừa qua , đã tiến hành “lễ đóng bãi chôn lấp đất ô nhiễm dioxin tại
sân bay Phù Cát, Bình Định”.
Phú Cát, với 2 sân bay Đà Nẵng ,Biên Hoà, là ba
căn cứ quân sự cũ còn bị ô nhiễm dioxin rất
nặng , do một khối lượng lớn các chất diệt cỏ được lưu kho và xử lý tại đây
trong thời gian chiến tranh. Nồng độ ô nhiễm dioxin tại các điểm nóng này là
cao hơn hàng trăm lần so với mức phải xử lý theo tiêu chuẩn quốc tế. Và
Phù Cát ,như vậy, là nơi đầu tiên ở
Việt Nam được “loại bỏ” khỏi danh sách
các điểm nóng bị ô nhiễm. Sau ngót 50 năm bị đầu độc, tính từ năm 1962 là năm Nhà Trắng quyết định rải chất độc
màu da cam xuống miền Nam Việt Nam, và
37 năm sau hòa bình.
”Việc hoàn thành bãi chôn lấp này”, theo giải thích của
các nhà chức trách, là nhằm “loại
bỏ các rủi ro phơi nhiễm của dioxin đến môi trường và sức khoẻ của người dân ở
các khu vực xung quanh”.
Nhưng đó là đối
với các vùng đất được gọi là “điểm nóng”. Còn hằng triệu ha đất bị nhiễm độc đang nằm đây đó
rải rác khắp Việt Nam thì sao ? Và còn máu, còn gien di truyền của nhiều thế hệ
nạn nhân Việt Nam bị nhiễm độc nữa? Có
chôn được không ? Và muốn chôn có được không ? Ngay bằng ký ức ?
Tôi có một cháu
gái từng ở vùng chiến sự cũ, nay cùng con gái đang ở Pháp.Và hãi hùng thay, với
phương tiện khoa học kỷ thuật hiện đại, người Pháp đã giúp tìm thấy dấu vết
chất dộc dioxin còn tồn đọng trong máu của mẹ con cháu. Sau những 50 năm !
Với
những tác hại mà hằng ngàn lính Mỹ đã
từng rãi chất độc màu da cam xuống Việt Nam , cùng con cháu họ , là nạn nhân
gián tiếp, có thể làm chứng . Mà mấy thế hệ nhà Đô đốc hải quân Mỹ Elmo Russell
Zumwalt, người từng đau khổ vì đã trực tiếp ra lệnh rải chất độc dioxin xuống
VN, có thể làm chứng.
Những
dòng nầy tôi
viết không chỉ vì mẹ con cháu tôi. Mà là
cho bà con đồng bào tôi, những người có cùng dòng máu hồng Việt Nam, ở
bất cứ
đâu , đã và đang âm thầm chia sẻ những đau thương mất mác không gì bù
đắp được
của những gia đình vừa là nạn nhân vừa là những tấm gương sáng về
lòng chịu đựng phi thường trong suốt mấy thập kỷ qua và kế tiếp.
Và
cho những người bạn Mỹ của tôi, cùng người Mỹ yêu công lý hòa bình
nói chung.

Để cùng lòng ủng hộ cuộc đấu
tranh chánh nghĩa đòi công bằng của những nạn nhân chất độc dioxin ở Viết Nam,
và cùng lên tiếng kêu gọi chánh quyền Mỹ hãy làm những gì họ phải
làm, nghĩa là nhận trách nhiệm về việc làm của họ.Vì danh dự của nước Mỹ. Và để cho vết thương đau giữa hai dân tộc Việt Mỹ
không còn âm ỉ nữa./.
( 19/8/2012. HNN )
bản gốc của tác giả
xin giới thiệu một số bài viết chủ yếu của Hồng Lê Thọ liên quan đến chủ đề này:
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét