Xuân Tân Mão

Xuân Tân Mão
Đảng và Chính phủ luôn trân trọng biểu dương, khen thưởng xứng đáng với tất cả hoạt động, việc làm của người dân vì mục tiêu yêu nước, bảo vệ chủ quyền quốc gia (TTg NT Dũng).

01 tháng 1 2013

La Chine, profondément, préoccupée, par une loi maritime du Vietnam

lundi, 31 décembre 2012 13:56

La Chine, profondément, préoccupée, par une loi maritime du Vietnam


IRIB- Le ministère chinois des Affaires étrangères a exhorté, lundi, le Vietnam, à arrêter de prendre des mesures, qui compliquent et aggravent
les questions entre les deux pays, telles qu'une loi maritime vietnamienne, qui entrera en vigueur, mardi. La Porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Hua Chunying, a souligné, lors d'une conférence de presse, que la Chine avait la souveraineté indiscutable, sur les îles Xisha, les îles Nansha et leurs eaux adjacentes, en mer de Chine méridionale.Toute revendication ou action entreprise par un pays tiers concernant la souveraineté territoriale, sur ces îles et leurs eaux territoriales, est illégale et invalide, a-t-elle indiqué. Elle a ajouté que la Chine était; profondément; préoccupée par l'impact négatif de l'application de cette loi. L'Assemblée nationale vietnamienne a passé; en juin 2012; la "Loi vietnamienne de la Mer", qui décrit les îles Xisha et les îles Nansha de la Chine; comme étant sous la souveraineté et la juridiction du Vietnam.

 http://french.irib.ir/info/international/item/234082-la-chine-profond%C3%A9ment-pr%C3%A9occup%C3%A9e-par-une-loi-maritime-du-vietnam

 China deeply concerned over Vietnam maritime lawChina Daily
BEIJING - China's Foreign Ministry on Monday urged Vietnam to refrain from taking any actions that complicate and escalate issues between the two countries, as a Vietnamese maritime law is due to become effective on Tuesday. In a press release ...
See all stories on this topic »



Người Phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc trả lời nhà báo về "Luật Biển Việt Nam" có hiệu lực

2012-12-31    Xin Hua
Theo Tân Hoa xã: Người Phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc Hoa Xuân Oánh ngày 31/12 đã trả lời câu hỏi của nhà báo về "Luật Biển Việt Nam" có hiệu lực. Có phóng viên đề nghị cho biết phản ứng của Trung Quốc trước việc "Luật Biển Việt Nam" sẽ có hiệu lực từ ngày 1/1/2013?
Người Phát ngôn Hoa Xuân Oánh cho biết, Trung Quốc có chủ quyền không thể tranh cãi đối với quần đảo Tây Sa, quần đảo Nam Sa và vùng biển xung quanh. Bất cứ nước nào đề ra yêu cầu chủ quyền lãnh thổ và áp dụng bất cứ hành động nào đối với các quần đảo nói trên đều là phi pháp và vô hiệu. Trung Quốc quan tâm sâu sắc ảnh hưởng tiêu cực sẽ mang lại cho tình hình Nam Hải sau khi bộ luật này có hiệu lực, yêu cầu Việt Nam không áp dụng bất cứ hành động làm phức tạp và mở rộng vấn đề.

http://vietnamese.cri.cn/421/2012/12/31/1s181569.htm

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét